You are currently viewing צנזורה מערבית על משחקים יפניים – חלק 1

צנזורה מערבית על משחקים יפניים – חלק 1

באייטיז ובניינטיז תעשיית משחקי הוידאו התרכזה בעיקר ביפן. המשחקים פותחו בחברות יפניות, ע"י מפתחים יפנים ועבור גיימרים יפנים. אם וכאשר המשחקים שוחררו לשווקי המערב בארה"ב ובאירופה הם עברו תהליך של תרגום. בתהליך זה עברו הרבה משחקים ריטוש וצנזור עמוקים, בעיקר בכל מה שקשור בדת ובמין. בפוסט זה ניסיתי להציג  משחקים ידועים שעברו צנזורה, והגעתי למסקנה המתבקשת שאם הדבר מתאפשר – כמעט תמיד כדאי לתת עדיפות לגירסה היפנית.

ההבדלים בין תרבות המזרח הרחוק ובראשה יפן לבין התרבות המערבית ובראשה ארה"ב, כפי שהם משתקפים במשחקי וידאו, מביאים לביטוי את כל הספקטרום; היפנים והאמריקאים מתייחסים לדת בצורה שונה, התגובה שלהם למיניות היא שונה לחלוטין, הרגישות הפוליטית שלהם שונה, ובסופו של יום הם מנהלים עסקים שונה. בנוסף, צריך לזכור שגיימרים בשנות השמונים והתשעים של המאה הקודמת השתייכו לקבוצות גילאים שונות בכל אזור – הגיימרים היפניים היו בממוצע יותר מבוגרים מאלו בארה"ב ובאירופה.
יש לציין שלא הכללתי בפוסט זה משחקים שעברו שינויים ממניעים עיסקיים, משחקים כמו: Donald Duck / Snoopy וסופר מאריו 2 לנינטנדו, Tetris Attack לסופר נינטנדו או Decap Attack ו Dynamite Heady למגה דרייב.
היה מאד מעניין לאסוף את הדוגמאות לפוסט זה, ולדעתי מלבד זה שהוא מגניב כי הוא מתעסק במשחקי רטרו, הוא מעורר תהיות פילוסופיות על התפקיד של הדת, התרבות והמיניות (וספציפית – גוף האישה) בתפיסת המוסר שלנו, כיום ובעבר.

Bionic Comando – נינטנדו NES
ביוניק קומנדו על הנס הוא משחק שונה מהותית ממשחק הארקייד עליו הוא מבוסס. הוא נקרא ביפן "סודי ביותר: תחייתו של היטלר" (בתרגום חופשי), והעלילה שלו כללה המון סממנים נאציים, שלא לומר את היטלר בעצמו. מיותר לציין שבמערב המשחק עבר צנזורה כבדה שביטלה לגמרי את כל האיזכורים של נאצים, היטלר או צלבי קרס. למרות הצנזורים הללו, הסצינה האחרונה שבה הפרצוף של היטלר נראה מתפוצץ, בקלות אחד הדברים היותר קיצוניים גרפית שהוצגו אי פעם על קונסולה של נינטנדו, דווקא הסצינה הזאת לא צונזרה כלל.


Castlevania IV – סופר נינטנדו
לפי נינטנדו, זה לגמרי הגיוני שמשחק שעוסק בערפדים ומאבק בשדים יהיה בלי אף איזכור של צלב נוצרי. מסתבר שהצנזורה הדתית חזקה יותר מכל יצירה ספרותית, גם כשמדובר באחד האלמנטים הכי בסיסיים שלה. בנוסף, כל הופעה של גוף האישה צריכה להיות צנועה, גם אם מדובר בפסל. ובכלל, צנזורה של גוף האישה היתה מאד נפוצה, ואת זה נראה בעוד הרבה דוגמאות בהמשך.


Splatterhouse – טורבו גרפיקס
איזמל הצנזור עבד על המרת הארקייד המצויינת הזאת שעות נוספות, ועם תוצאות מפוקפקות. בגלל שבמשחק הזה נלחמים נגד שדים, ברור שיהיו בו סימנים נוצריים רבים שהושמטו לחלוטין בגירסה האמריקאית. הבוס של השלב השישי הוא צלב הפוך מוקף בראשים של שדים, ומיד לאחר הבסתו מוצאים מזבח מעוטר בצלבים ונרות. בגירסה האמריקאית האלמנטים האלה נחתכו וכל מה שנשאר זה נרות תלויים באויר… דרך אגב, צבע וצורת המסכה של הגיבור גם הם שונו, אך בתירוץ העסקי כדי להימנע מדימיון לגיבור סרטי האימה ג'ייסון.


Super Ghouls n Ghosts – סופר נינטנדו
גם כאן צונזרו צלבים נוצריים. אלא שבמשחק זה הם הוחלפו בצלבי "ענח" מצרי קדום שמשמעותו היא חיי נצח. הצלב הזה מופיע בעיקר על ארונות קבורה שמהם יוצאים זומבים. אפשר לראות את זה כמתאים לסיטואציה, אבל לא נראה לי שכשהמצרים הקדמונים דיברו על חיי נצח הם התכוונו לזומבים.


Kid Dracula – נינטנדו גיימבוי
משחק הפלטפורמה המעולה והחמוד מסידרת קאסטלוואניה לגיימבוי מסתיר סוד אפל. הבוס הראשון במשחק הוא רוח רפאים עם כובע מחודד (סטייל הארגון הגזעני והאלים "קו קלוקס קלאן") ועליו סמל בולט של צלב קרס! הגירסה האמריקאית כמובן ביטלה את צלב הקרס ועיגלה את הכובע. אבל נותר לתהות מה לכל הרוחות מעצבי המשחק הזה חשבו לעצמם…

Contra Hard Corps – סגה מגה דרייב
משחק מעולה מתקופת הרנסנס של המגה דרייב. קונאמי עשתה כאן את אותו הטריק שעשתה עם קונטרה ל NES – באירופה החליפו את כל הדמויות מבני אדם לרובוטים ושם המשחק שונה מ Contra ל Probotector. הצנזורה הזאת לא תפסה בארה"ב, שקיבלה גירסה דומה לגירסה היפנית רק ברמת קושי גבוהה הרבה יותר. שתי התמונות הראשונות הן מהמשחק קונטרה 3 לסופר נינטנדו. גם שם השם שונה באירופה וכל הדמויות הבשר ודם הפכו לרובוטים.


Final Fantasy VI – סופר נינטנדו
משחק ה JRPG האגדתי הציג המון שינויי גירסאות בין יפן לארה"ב. בין היתר, כמה אויבים ואספרים… או נכון יותר, אויבות ואספריות… היו לבושות בצורה חושפנית משהו, ונינטנדו החליטה לעטות אותן ביריעות בד נוספות, כדי להגן על נפשותיהם הרכות של הגיימרים התמימים. הוספתי למטה קולז' עם ההיילייטים המעניינים ביותר של תוספות הבדים הללו. הבוס האחרון הוא ממש משחק בזיהוי ההבדלים – ישנם 4 כיסויי [תחת :)] האם תוכלו לזהות את כולם?


Ys Book II – טורבו גרפיקס
זו תוספת שגיליתי הרבה אחרי פירסום פוסט זה, בזמן שעבדתי על סקירת משחק ה RPG המדהים Ys Book I & II. שיחקתי וסיימתי את Book II מבלי לדעת שאפילו סידרת Ys "זכתה" לצנזורה. זאלם היא אמזונה שמוכרת את כלי הנשק החזקים ביותר שאפשר לקנות במשחק, ובאמת לא מובן למה בגירסה האמריקאית היא נראית יותר כמו כוהנת שלום.


The Legendary Axe 2 – טורבו גרפיקס
אני מקפיד לעדכן כל הזמן את הפוסטים שלי, והנה עוד תוספת שגיליתי יותר משנה אחרי שהפוסט פורסם לראשונה, כשעבדתי על רשימת משחקי Hack & Slash לארקייד. בסיום המשחק כשהגיבור יושב על כס המלכות וכהני דת מגיעים לשרת אותו, פתאום משום מקום קופצת עליו מתנקשת עם חרב ואז מיד עוברים לרשימת הקרדיטים! איזה סיום מגניב, אה? – וביפן המתנקשת היא גם עירומה! 🙂


החלק השני של הפוסט עוסק במשחקי מכות שבאייטיז ובניינטיז תוכננו בעיקר לקהל היפני, והבחורות שם תמיד היו יפות מאד ולבושות בבגדים חושפניים מאד 🙂 לכן לא מפתיע שהצנזור המערבי עבד שעות נוספות בהארכת חצאיות, הסתרת תחתונים, הגדלת בגדי ים, ולפעמים אפילו בהחלפת הבחורות כליל בבחורים :/

!Go Play
להורדת משחקים, נסו את הפוסט אתרי הורדות הרומים הטובים ביותר, או חפשו את שם המשחק (באנגלית כמובן) עם המילה ROM או ISO (למשחקי סידי). להורדת אמולטורים – דף ה SYSTEMS.